Задать вопрос адвокату on-line
Юридические статьи


Поиск по сайту:




АДВОКАТЫ:

Домбровицкий Петр Сигизмундович

Михалев Альберт Викторович

Кайгородов Геннадий Владимирович

Никитин Роман Владимирович

Станкевич Станислав Игоревич

Сухов Виктор Иванович

Шамков Станислав Валерьевич

 

ЮРИСТЫ:

Фурсов Анатолий Владимирович

Белов Андрей Сергеевич

Гугаев Алексей Анатольевич

Воронин Андрей Павлович

 

Филиал в Сочи   

Филиал в Барселоне   

Филиал в Брянске   

Видео

Налоговый филиал

Регистрация права собственности

Уголовные дела

Гражданские дела

Арбитраж

Апелляционная инстанция для пересмотра уголовных дел - инициатива Президента

11.07.2010

Мнение адвоката в эфире Эксперт ТВДмитрий Медведев сформулировал для Госдумы направление реформирования современной судебной системы: апелляционная инстанция для пересмотра уголовных дел - реальный шанс на справедливый приговор и дополнительная возможность оспорить приговор не только в порядке кассации. Однако председатель коллегии, адвокат Петр Домбровицкий считает, что с точки зрения российской адвокатуры - это положительная, но недостаточная мера для полноценного реформирования системы.

Таможенные адвокаты приветствуют инициативу

11.07.2010

Судебная практика в материалах порталаИнформационный портал Brainity публикует интервью председателя коллегии Петра Домбровицкого о юридических последствиях увеличения вывозимой суммы через таможню, инициируемой в настоящее время правительством. Адвокаты по таможенным делам приветствуют инициативу

Авторадио: лишение водительских прав за долги незаконно

11.07.2010

Практика адвоката в эфире АвторадиоПо материалам Газеты.ru - Авторадио в прямом эфире предоставляет слово адвокату Домбровицкому, негативно комментирующему инициативу российских приставов по взысканию долгов: а именно - закрепить возможность лишения должников водительских прав. 

Лишение водительских прав за долги?

11.07.2010

Судебная практика в материалах Газеты. ruФедеральная служба судебных приставов собирается законодательно закрепить возможность лишения должников водительских прав. По мнению экспертов, у службы и сейчас достаточно прав для взыскания долгов, а для введения такой нормы нет правовых оснований. Судебным приставам необходимо просто лучше работать, а не выступать с подобными инициативами. Почему тогда не начать практиковать аресты близких родственников должников? Или ввести в КоАП норму, когда за копеечный штраф водителя будут лишать прав на год или на два?» — председатель коллегии адвокатов «Домбровицкий и партнеры» Петр Домбровицкий.

Врачебная ошибка

05.07.2010

Врачебная ошибка - версия газеты Московский комсомолецВ суде подмосковного города Химки начался процесс по иску женщины, обвиняющей хирургов химкинской Центральной медико-санитарной части № 119 (КБ ЦМСЧ) в халатном отношении к своим обязанностям - врчебной ошибке, из-за чего на операционном столе скончался ее супруг. Она требует заплатить 1 млн руб. в качестве компенсации причиненного ей морального вреда. Умершему во время операции Евгению Захарову был поставлен неверный диагноз, кроме того, ему перелили не ту кровь. Юрист больницы при этом в недоумении пожимает плечами -- по его мнению, ничего необычного в этом деле нет.

Права задержанного

03.07.2010

Юридический комментарий 1 КаналуВ эфире 1 Канала обсуждение прав задержанного и обязанностей милиционеров при задержании. Юридический комментарий по теме - адвоката Петра Домбровицкого. Практические советы адвоката

 

Формирование налоговой базы на прибыль – оплата услуг переводчиков

налоговый адвокатКак осуществить учет расходов на оплату услуг переводчиков при формировании налоговой базы по налогу на прибыль?

Некоторые организации, осуществляющие внешнеэкономическую деятельность, сталкиваются с различными спорными вопросами при формировании разновидностей расходов в целях определении налоговой базы по налогу на прибыль. В частности, у этих организаций может возникнуть правовой вопрос об отнесении расходов на оплату услуг сторонних организаций, осуществляющих перевод документов. Налоговый адвокат, член Палаты налоговых консультантов РФ дает следующие рекомендации:

В качестве примера можно назвать осуществление организацией перевода финансовых документов своего иностранного контрагента с иностранного языка на русский язык с помощью сторонних организаций. Возникает вопрос. Имеет ли право организация данные расходы, связанные с переводом этих документов с иностранного языка на русский язык, относить на расходы, уменьшающие налогооблагаемую базу по налогу на прибыль? или Имеет ли право организация, оплатившая расходы, связанные с переводом комплекта документов с русского языка на иностранный язык, отнести их на расходы, уменьшающие налогооблагаемую базу по налогу на прибыль? Далее, попытаемся ответить на эти вопросы. В соответствии с нормативными положениями статьи 252 Налогового кодекса Российской Федерации, в целях налогообложения прибыли расходами признаются обоснованные и документально подтвержденные затраты, осуществленные или понесенные налогоплательщиком. Под обоснованными расходами понимаются экономически оправданные затраты, оценка которых выражена в денежной форме. Под документально подтвержденными расходами понимаются затраты, подтвержденные документами, оформленными в соответствии с законодательством Российской Федерации, либо документами, оформленными в соответствии с обычаями делового оборота, применяемыми в иностранном государстве, на территории которого были произведены соответствующие расходы, либо документами, которые косвенно подтверждают произведенные расходы.

В качестве этих документов могут служить таможенная декларация, приказ о командировке, проездные документы, отчет о выполненной работе в соответствии с гражданско-правовым договором. Расходами признаются любые затраты при условии, что они произведены для осуществления деятельности, направленной на получение дохода. Прочие расходы, связанные с производством и реализацией, учитываются в целях налогообложения прибыли в соответствии со статьей 264 Налогового Кодекса РФ. Однако, расходы, специально не поименованные в указанной статье, но соответствующие предусмотренным в статье 252 Налогового Кодекса РФ критериям, могут учитываться в целях налогообложения прибыли на основании подпункта 49 пункта 1 статьи 264 Налогового Кодекса РФ, в качестве других расходов, которые связаны с производством либо реализацией. Необходимо учитывать важное обстоятельство, которое изложено в Определении Конституционного Суда Российской Федерации от 04.06.2007 N 320-О-П, а именно, что нормы, содержащиеся в абзацах 2 и 3 пункта 1 статьи 252 Налогового Кодекса РФ, не допускают их произвольного толкования, поскольку требуют установления объективной связи понесенных налогоплательщиком расходов с направленностью его деятельности на получение прибыли, причем бремя доказывания необоснованности расходов налогоплательщика возлагается на налоговые органы.

Таким образом, можно заключить, что организация, оплатившая расходы, связанные с переводом необходимых документов, имеет право отнести данные расходы, к расходам, уменьшающим налогооблагаемую базу по налогу на прибыль.

Это возможно лишь при соблюдении налогово-правовых критериев определения расходов, а именно: эти расходы должны быть обоснованными; подтверждаться необходимыми документами, в частности договором, заключенным между налогоплательщиком и организацией, оказывающей услуги по иностранному переводу документов; данные расходы были прямо направлены на получение прибыли организации. Таким образом, вышеназванные расходы, отвечающие рассмотренным критериям, могут быть квалифицированы в качестве расходов, уменьшающих налоговую базу по налогу на прибыль.




Предоставляемые услуги:

      Юридическим лицам

 

       Услуги гражданам

 

Представитель готов выехать к Вам в офис для оформления соглашения, договора на оказание услуг.




На главную   Контакты   Арбитраж   Уголовные дела   Гражданские дела   Задать вопрос   Пресс-служба    МКА в прессе     Схема проезда  Статьи 
       
© Все материалы, размещенные на сайте, защищены законом об авторских правах. Использование материалов сайта без ведома администрации запрещено. Создание и продвижение сайта.